В.Дружинин / творчество, 16+ /                  💌 i@Drujinin.Ru

§ "Полунамёки", стихотворение

 

🔺 "Полунамёки"

▲ Оригинал

Полунамёки, полуже́сты,
Полуслова́, полуигра́;
Полукапри́зы, полуше́сты,
Полулюбовь, полусудьба́.


Оригинальный вариант сборника:
    📃 Текстовая версия     🖨 PDF | 15 стр.   

❆ Иллюстрации


В.Дружинин. Полунамёки

В.Дружинин. Полунамёки

В.Дружинин. Полунамёки



 

🔺 "Half-hints"

▲ Translated by Makarenko Catherine

Half-hints are followed by half-gestures,
Unfinished words, unfinished games,
A half-caprice of a half-jester,
A half of love, a half of fate.


Английский вариант, Екатерина Макаренко:
    📃 Текстовая версия     🖨 PDF | 15 стр.   

❆ Иллюстрации


В.Дружинин. Полунамёки

▲ Медиа



 

🔺 "Demi-allusions"

▲ Traduction de Daria Sokolova

Demi-jeu et demi-paroles,
Demi-gestes, demi-allusions,
Demi-fantasies, demi-gaules,
Demi-sort et demi-passion.


Французский вариант, Дарья Соколова:
    📃 Текстовая версия     🖨 PDF | 15 стр.   

❆ Иллюстрации


В.Дружинин. Полунамёки

▲ Медиа



 

🔺 "Полунамёки"


Полунамёки Полунамёки Полунамёки

В объятиях ночи, при свете дня. Взаимная любовь приятна: четыре строчки космоса.

В.Дружинин. Гармонь, поэзия, фото и видео


"Полунамёки"

Полуслова, полуигра - полулюбовь?

В.Дружинин

Следующее стихотворение:

§ "В ярких ритмах"


 



В.Дружинин Благодарю за интерес!
Мир образов, украшенных словами.
При поддержке:
"Самые", центр автоматизации бизнеса
"Софт-Модерн", консалтинговая фирма

Я.Дзен   ВК   RuTube   ОК   YouTube   Telegram   Подкасты   Поддержать автора